Emeritus Pastor Cho's Sermon/2019

937. Look up to Heaven (Matt. 11:28~30)

Gemütlichkeit 2021. 2. 8. 21:26

[0937] 190414 Look up to Heaven.pdf
0.12MB

Look up to Heaven (Matt. 11:28~30)

하늘을 바라보라 (11:28-30)

 

“수고하고 무거운 짐 진 者(자)들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라 나는 마음이 溫柔(온유)하고 謙遜(겸손)하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라” (마 11:28-30)

 

There is no one without problems living under the sun. Since Adam was banished from the Garden of Eden because he committed sin, all people are born with problems. They struggle with problems throughout their life and ultimately face death. There are those where their faith grows and their lives improve by solving their problems well. Then, there are those whose lives collapse without overcoming problems. When facing crises of life, it is important how we deal with them. Then, how should those who believe in Jesus cope with problems?

해 아래 사는 사람치고 문제가 없는 사람은 한 사람도 없습니다. 아담이 범죄함으로 에덴동산에서 쫓겨난 이후 모든 사람이 태어날 때부터 문제를 안고 태어납니다. 그리고 일생 동안 문제와 싸우다가 결국 죽음을 맞이하는 것입니다. 그런데 어떤 사람은 문제를 잘 해결함으로 신앙도 성장하고 삶도 나아집니다. 그런가 하면 문제를 이겨 내지 못하고 삶이 무너지는 사람도 있습니다. 인생의 위기를 만났을 때 어떻게 대처하느냐가 중요한 것입니다. 그렇다면 예수님을 믿는 사람들은 문제를 만났을 때 어떻게 대처해야 할까요?

 

 

1. Abandon resentments and complaints

1. 원망과 불평을 버려라

 

1) The attitude in which we show when dealing with problems is the important key that determines our future.

1) 문제에 대처하는 태도가 우리의 미래를 결정하는 중대한 관건이 되는 것입니다.

 

2) Those who believe in God should not grumble against others or blame circumstances. We must positively accept problems and have an active attitude that tries to solve problems by making utmost efforts.

2) 하나님을 믿는 사람은 다른 사람을 원망하거나 환경을 탓할 것이 아니라, 문제를 긍정적으로 받아들이고 최선을 다해 해결하려는 적극적인 태도를 가져야 합니다.

 

 

2. Look up to God

2. 하나님을 바라보라

 

1) When people encounter problems, they try to solve them in ways of man. However, those who believe in Jesus must first look to God and then look to problems.

1) 사람들은 문제를 만났을 때 인간적인 방법으로 해결하려고 합니다. 그러나 예수님을 믿는 사람은 먼저 하나님을 바라보고 그 다음에 문제를 바라보아야 합니다.

 

2) When we look to God, we are able to conquer all problems of the world by the help of the power of God. There are no solutions to man. But, God has solutions.

2) 하나님을 바라보면, 하나님의 능력을 힘입어서 세상의 모든 문제를 이길 수 있습니다. 사람에게는 해결 방법이 없으나, 하나님께는 해결 방법이 있는 것입니다.

 

 

3. God who takes care of us

3. 우리를 돌보시는 하나님

 

1) God is deeply interested in problems of life. When we walk the desert called life, God feeds us, clothe us and takes care of us.

1) 하나님께서는 인생의 문제에 깊은 관심을 가지고 계십니다. 우리가 인생이라는 광야를 걸어갈 때, 하나님께서 친히 우리를 먹이시고 입히시고 돌보시는 것입니다.

 

2) When burdens of life accumulate, our life will not able to bear its weight and collapse. Jesus said, “Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.” (Matt. 11:28) Therefore, we must commit every burden to Jesus.

2) 인생의 짐이 쌓이고 쌓이면 그 무게를 견디지 못하고 삶이 무너지게 됩니다. 예수님께서는 수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라”(11:28)라고 말씀하셨습니다. 그러므로 모든 짐을 예수님께 맡겨야 합니다.

 

 

Conclusion

As we live our lives, there are times when we face problems that we cannot solve on our own. During those times, we look to the ground, and we are discouraged and fall in despair. However, when we lift up our eyes and look up to heaven, God helps us to solve problems by giving us wisdom, intelligence and power. If we believe in God, look to Him and rely on Him, we can conquer all kinds of problems.

살다 보면 내 힘으로는 도저히 해결할 수 없는 문제를 만날 때가 있습니다. 그때 땅을 바라보면 낙심하고 절망할 수밖에 없습니다. 그러나 눈을 들어 하늘을 바라보면, 하나님께서 지혜와 총명과 능력을 주셔서 그 문제를 해결할 수 있도록 우리를 도우시는 것입니다. 하나님을 믿고 바라보고 의지하면 우리는 어떠한 문제라도 능히 이길 수 있습니다.