Emeritus Pastor Cho's Sermon/2019

930. The Positive Life (1 Peter 2:9~10)

Gemütlichkeit 2021. 2. 11. 00:09

[0930] 190224 The Positive Life.pdf
0.12MB

The Positive Life (1 Peter 2:9~10)

긍정의 삶 (벧전 2:9-10)

 

그러나 너희는 ()하신 族屬(족속)이요 () 같은 祭司長(제사장)들이요 거룩한 나라요 그의 所有(소유)가 된 百姓(백성)이니 이는 너희를 어두운 데서 불러 내어 그의 奇異(기이)한 빛에 들어가게 하신 이의 아름다운 ()宣布(선포)하게 하려 하심이라 너희가 ()에는 百姓(백성)이 아니더니 이제는 하나님의 百姓(백성)이요 ()에는 矜恤(긍휼)을 얻지 못하였더니 이제는 矜恤(긍휼)을 얻은 ()니라”(벧전 2:9-10)

 

When we encounter an obstacle while walking the path called life, there are those who call that obstacle a stumbling block. Then, there are those who call that obstacle a stepping stone. Even though it is the same obstacle, some people trip over that, and some people use that obstacle as a stepping stone to proceed further. Therefore, what kind of attitude we have in life is important. God wants us to live a positive life.

인생이라는 길을 가다가 돌이 나타났을 때, 어떤 사람은 그것을 걸림돌이라고 하고 어떤 사람은 디딤돌이라고 말합니다. 똑같은 돌인데 그 돌에 걸려 넘어지는 사람이 있는가 하면, 그 돌을 디딤돌 삼아 더 멀리 나아가는 사람이 있습니다. 그러므로 인생은 어떤 태도로 사느냐가 중요합니다. 하나님께서는 우리가 긍정적인 삶을 살아가기를 원하십니다.

 

 

1. Take a new self-portrait

1. 새로운 자화상을 가져라

 

1) In order to live a positive life, we must believe in Jesus and have a new self-portrait.

1) 긍정적인 삶을 살아가기 위해서는 예수님을 믿고 새로운 자화상을 가져야 합니다.

 

2) God had chosen us and allowed us to be a royal priesthood, a holy nation and His people. Now, we must have a new self-portrait and respect ourselves.

2) 하나님께서는 우리를 택하사 왕 같은 제사장이요 거룩한 나라요 그의 백성이 되게 하셨습니다. 이제 우리는 새로운 자화상을 가지고 자기 자신을 존중해야 합니다.

 

 

2. Have a dream in your heart

2. 가슴속에 꿈을 품어라

 

1) We must have dreams in our hearts to live a positive life. When the Holy Spirit is in us, He gives us dreams and hopes. The Holy Spirit works through those with dreams.

1) 긍정적인 삶을 살기 위해서는 가슴속에 꿈을 가져야 합니다. 성령님이 우리 안에 임하시면 꿈과 소망을 주십니다. 성령님은 꿈을 가진 사람을 통해 역사하십니다.

 

2) By planting negative thoughts, the devil always tries to steal and kill and destroy our life. Therefore, when we stand against the devil with prayer, we are able to live a positive life.

2) 마귀는 항상 부정적인 생각을 심어서 우리 삶을 도둑질하고 죽이고 멸망시키려고 합니다. 그러므로 기도로 마귀를 대적할 때 긍정적인 삶을 살 수 있는 것입니다.

 

 

3. Pray with faith

3. 믿음으로 기도하라

 

1) God plants positive thoughts and hopes. When we go close to God, we can live a positive life. We go before God through prayer.

1) 하나님께서는 긍정적인 생각과 희망을 심어 주십니다. 하나님을 가까이할 때 긍정적인 삶을 살아갈 수 있는데, 우리는 기도를 통해 하나님께 나아가는 것입니다.

 

2) Through prayer, we can have conversations with God and wash away wastes made by the devil. We must wash away the spiritual waste of sins, the waste of a heart of grumbling or hatred, the physical waste of diseases and the waste of circumstances of curses.

2) 우리는 기도를 통해 하나님과 대화할 뿐만 아니라 마귀가 만들어 낸 배설물을 씻어 낼 수 있습니다. 죄라는 영적인 배설물, 원망이나 미움과 같은 마음의 배설물, 질병이라는 육체의 배설물, 저주라는 환경의 배설물을 씻어 내야 하는 것입니다.

 

 

Conclusion

Those who believe in God and love Him live a positive life no matter what kind of situations they face. If we believe in the love of God and move forward with prayer by having dreams in our hearts, God guides our life. As we live our lives, we must live with God through prayer. If we live with God, we will not fall when encountered with obstacles of life, and we can be more than conquerors.

하나님을 믿고 사랑하는 사람은 어떤 상황에서도 긍정의 삶을 살아갑니다. 하나님의 사랑을 믿고 가슴속에 꿈을 품고 기도로 나아가면, 하나님께서 우리의 삶을 친히 인도하시는 것입니다. 우리는 인생을 살아갈 때 기도를 통해 하나님과 함께 살아야 합니다. 하나님과 함께 살아가면 인생의 장애물을 만나도 넘어지지 않고 넉넉히 이길 수 있습니다.