Emeritus Pastor Cho's Sermon/2017

858. The Cross, the Power to Change Our Lives 십자가, 삶을 변화시키는 능력 (1 Cor. 13:1~3)

Gemütlichkeit 2021. 4. 9. 21:17

170917 The Cross, the Power to Change Our Lives.pdf
0.13MB

 

십자가, 삶을 변화시키는 능력 (1 Cor. 13:1~3)

The Cross, the Power to Change Our Lives

 

내가 사람의 方言(방언)天使(천사)의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리 나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고 내가 豫言(예언)하는 能力(능력)이 있어 모든 祕密(비밀)과 모든 知識(지식)을 알고 또 ()을 옮길 만한 모든 믿음이 있을지라도 사랑이 없으면 내가 아무 것도 아니요 내가 내게 있는 모든 것으로 救濟(구제)하고 또 내 몸을 불사르게 내줄지라도 사랑이 없으면 내게 아무 有益(유익)이 없느니라” (고전 13:1-3)

If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing. If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it; but if I didn’t love others, I would have gained nothing. (1 Corinthians 13:1-3)

 

사람은 누구나 오늘보다 더 나은 내일을 소망하며 살아갑니다. 내 삶이 더 나아지기를 바라고 가정과 사회와 국가가 더 나아지기를 바라는 것입니다. 하지만 사람은 자기 스스로의 힘으로는 근본적인 변화를 이룰 수가 없습니다. 십자가에 죽으심으로 우리의 죄를 대속하신 예수님을 믿을 때 근본적인 변화를 경험하게 됩니다. 예수님의 십자가 고난과 대속의 은혜를 믿고 의지할 때, 영혼이 잘됨 같이 범사에 잘되고 강건한 삶으로 변화되는 것입니다.

All people live by hoping a better tomorrow than today. They hope that their lives will get better. Also, they hope that households, societies, and nations will get better. However, people cannot bring fundamental changes on their own strength. When we believe in Jesus who redeemed us from our sins by dying on the cross, we experience fundamental changes. When we believe in and rely on the suffering of Jesus’ cross and the grace of redemption, we are changed into a life where we may enjoy good health and that all may go well with us, even as our souls are getting along well.

 

 

1. 변화의 원동력

1. The driving force to change

 

1) 사람은 자기 스스로의 힘으로는 변화될 수 없습니다. 예수님을 구주로 믿고 성령으로 거듭나야만 우리 자신과 삶이 근본적으로 변화되는 것입니다. (고후 5:17)

1) People cannot change with their own strength. If we believe in Jesus as the Savior and be born of the Holy Spirit, our lives and selves fundamentally change. (2 Cor. 5:17)

 

2) 예수님의 십자가를 바라보고 변화를 향한 꿈을 가지고 도전하십시오. 변화를 향한 꿈과 소원을 가져야만 더 나은 내일을 기대할 수 있는 것입니다. (2:13)

2) Look to the cross of Jesus and challenge yourself by having dreams toward changes. We have to have dreams and hopes toward changes so that we can expect a better tomorrow. (Phil. 2:13)

 

 

2. 보혈의 능력을 의지하라

2. Depend on the power of the precious blood

 

1) 성경을 믿는다고 하면서도 믿음을 삶에 적용하는 사람은 많지 않습니다. (2:26)

1) There aren’t many people who apply their faith in life even if they say that they believe in the Bible. (James 2:26)

 

2) 우리는 유월절 어린 양으로 오신 예수님의 고난과 십자가 대속의 은혜가 오늘 이 시간에도 이루어진다는 것을 믿고 우리의 삶에 적용해야 합니다. (13:8)

2) We must believe that the suffering of Jesus who came as the Passover lamb and the grace of redemption will come true at this time and apply them in our life. (Heb. 13:8)

 

 

3. 자유와 해방을 누리는 삶

3. The life to enjoy freedom and liberation

 

1) 오늘날 수많은 사람들이 자기도 모르게 마귀의 종이 되어 살아가고 있습니다. 그러나 예수님의 십자가를 의지하면, 자유와 해방을 누릴 수 있습니다. (8:35)

1) Today, many people live their lives by becoming slaves to the devil unknowingly. However, if they rely on the cross of Jesus, they can enjoy freedom and liberation. (Luke 8:35)

 

2) 우리는 모두 믿음의 경주를 하고 있습니다. 경주에서 승리하려면 목표물을 바라보고 뛰어야 하듯이, 믿음의 경주에서는 십자가를 바라보고 달려야 합니다. (12:2)

2) We are all in the race of faith. Just as we need to look at the target and run in order to win in a race, we need to look to the cross and run in the race of faith. (Heb. 12:2)

 

 

Conclusion

어떤 일이든지 생각만 하고 행동으로 옮기지 않으면 아무런 소용이 없습니다. 신앙생활도 마찬가지입니다. 믿음을 적용해야만 삶에 변화가 다가오는 것입니다. 예수님께서 십자가를 통해 이루신 오중복음을 우리의 삶에 적용할 때 놀라운 변화를 경험할 수 있습니다.

There is no use if we think about doing something and do not put it into action. It is the same with a life of faith. We must apply faith so that changes in life will come. When we apply the fivefold gospel that was achieved through the cross by Jesus, we can experience amazing changes.